English
Вход Регистрация

be in trade примеры

be in trade перевод  
ПримерыМобильная
  • As discussed below, much of this sharp fall was in trade with countries that had earlier had special relationships with the Soviet Union.
    Как будет обсуждаться ниже, это резкое падение во многом объясняется сокращением торговли со странами, ранее имевшими особые отношения с Советским Союзом.
  • In the economic sphere, the fundamental challenge is simply to create a level playing field for all nations, whether it be in trade or international financial flows.
    В сфере экономики наиболее серьезной задачей является создание равноправных и справедливых условий для всех государств как в области торговли, так и в сфере международных финансовых потоков.
  • While much of this growth has been in trade between developing and developed countries, recent years have also witnessed a steady growth in South-South trade in both commodities and manufactures.
    Основной рост отмечен в торговле между развивающимися и развитыми странами, однако в последние годы стабильно растет также торговля как сырьевыми товарами, так и товарами обрабатывающей промышленности по линии Юг-Юг.
  • While much of this growth has been in trade between developing and developed countries, as firms in the latter have invested in the former and outsourced some of their production to developing countries, recent years have also witnessed a steady growth in South-South trade in commodities and manufactures.
    И хотя этот рост в основном обеспечивался за счет расширения торговли между развивающимися и развитыми странами, так как компании последних инвестировали свои средства в развивающихся странах и размещали часть своих промышленных заказов в этих странах, в последние годы отмечен неуклонный рост торгового оборота сырьевыми товарами и промышленными изделиями и по линии Юг-Юг.